Ideolenguas: idiomas inventados (parte I)

No todas las lenguas son resultado de años y años de evolución de la sociedad que las habla, hay lenguas que simplemente se inventan. Básicamente alguien que ve necesidad de crear un idioma, ya sea por motivos prácticos o no, decide crearlo, utilizando generalmente lenguas ya conocidas como base. Estas lenguas se denominan ideolenguas, termino proveniente del inglés conlang (constructed language) y que define todos estos idiomas que, de alguna manera, podríamos llamar artificiales. Son idiomas que se utilizan entre personas y que se han planeado anteriormente, por lo tanto, los lenguajes informáticos de programación o la evolución natural de las lenguas no cuentan como tal.

La creación de un idioma nuevo puede responder a diferentes necesidades, en este caso hablaremos de algunos lenguajes artificiales creados con la intención de perfeccionar la comunicación entre seres humanos en algún u otro sentido, y que por lo tanto tienen un fin práctico. Empecemos:

  • Esperanto

Puede que este sea el más conocido de todos. El esperanto fue creado en el año 1887 con la intención de facilitar la comunicación internacional. La idea era crear un idioma fácil de aprender que se convirtiera en el idioma global para la comunicación entre personas de diferentes países, sin competir con los otros idiomas ya existentes. Así, no sería necesaria la competencia lingüística entre grandes potencias, y las situaciones políticas y económicas del momento no establecerían cuales son las grandes lenguas. Hoy en día se puede considerar una lengua totalmente desarrollada, que evoluciona junto a sus hablantes y bajo la “supervisión” de la Academia del Esperanto. Además, aplicaciones de aprendizaje de idiomas como Duolingo o los traductores de Google y Facebook ya cuentan con este idioma artificial en su oferta.

  • Lojban

El lojban fue creado a partir del logban (logical language) y con la intención de darle usabilidad a este. El primero fue creado en el año 1955 con la intención de formar un idioma totalmente lógico que no atendiera a ambigüedades y que fuera tan expresivo que pudiera explicar cualquier cosa sin posibilidad de malentendidos y manteniéndose culturalmente neutral. En el año 1987 un grupo de seguidores del logban formaron el Logical Language Group creando el mencionado lojban para darle usabilidad real y fomentar su uso.  Hoy en día no se conoce la cantidad de personas que lo hablan, aunque se cree que la mayor parte de la comunicación se limita a foros de Internet y reuniones de seguidores del idioma.

  • Láadan

Este lenguaje fue creado por la escritora Suzzete Haden Elgin a principios de los 80 con la intención de crear un idioma que fuera capaz de expresar las percepciones propias de las mujeres. Según la creadora, los idiomas actuales se centran en los hombres, y reflejan la representación que estos hacen del mundo, por lo que decidió crear uno basado en la percepción y sentimientos propiamente femeninos. En cuanto a la gramática, el láadan se basa en el inglés y el latín, pero destaca en el vocabulario, ya que este era el interés principal de la escritora, creando palabras nuevas para situaciones que entendía como femeninas y específicas, como estar embarazada y agotada (lóda) o sentirse sola en el seno de la familia (búsholan).

  • Volapük

El Volapük fue inventado en el año 1879 por un sacerdote con la intención de crear un idioma claro, común y fácil de aprender. El vocabulario de esta ideolengua se basa en el inglés, alemán y latín, y pretende deshacerse de todos los sonidos que pudieran ser difíciles de pronunciar por algunos parlantes para facilitar el aprendizaje.  En la actualidad, se cree que el idioma está prácticamente muerto y que las pocas personas que lo hablan son seguidores del esperanto que tienen interés también por otras lenguas artificiales.

  • Latino sine flexione o Interlingua de Peano

El Latino sine flexione es un idioma creado por el matemático Giussepe Peano en el año 1903 que se basa en el latín y lo simplifica. Según este matemático, no existía la necesidad de crear una lengua internacional desde cero, ya que el latín ya actuaba como tal para, por ejemplo, los nombres científicos de las especies. Por lo tanto, el lenguaje auxiliar definitivo podría ser el propio latín, gramaticalmente simplificado y fácil de aprender. En la actualidad no hay personas que hablen esta lengua con fluidez, en gran parte porque la idea principal del autor era crear un idioma para su uso en el ámbito científico, más que para uso real.

  • Nüshu

Aunque no es un lenguaje como tal, el Nüshu fue un sistema de escritura creado en la comarca china de Jianyong como respuesta al sistema patriarcal en el que vivían las mujeres y merece una mención. Se desconoce el origen de esta escritura, ya que se llevó en secreto, heredándose de madre a hija y quemando todo lo escrito por una mujer cuando esta moría, hasta que se “descubrió” oficialmente en el año 1982. Además del sistema de escritura, estas mujeres también crearon su propia literatura y folclore, y establecieron una red de ayuda y apoyo entre mujeres que tradicionalmente quedaban relegadas a labores del hogar, sin posibilidad de socializar. La escritura fue creada por y para las mujeres, ya que los únicos que tenían derecho a aprender a escribir eran los hombres y hoy en día es símbolo del feminismo, objeto de estudio para lingüistas de todo el mundo y ostenta el premio Guinness al lenguaje de género más específico.

TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS (GENERAL O TÉCNICO)

GESTIÓN TERMINOLÓGICA

TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA